Foster’s Vocabulary List
Hocąk - English
| English - Hocąk | Hocąk Syllabary, Transliteration, and Pronunciation |
This is a version of Dr. Thomas Foster's word list, of which only a fraction was published ("abandon" - "chafe"). [1]
| Hocąk | English |
| áänina | my arm |
| ahúcera | upper arm (root of the arm) |
| ahúckera | arm bands (above the elbow) |
| aiïsawára | lower arm (end of the arm) |
| akarašú | upside down, turned over (bottom-up) |
| aké | but (in the middle or end of a word), well! (at the beginning of a word) |
| akikikéri | alert (adj) |
| akiwake | both |
| anacás | beaten (trodden hard) |
| anikíri | he brought or came with it |
| aníkuré | bring it to me |
| anikúheną́ | he brings it |
| aninare | to carry |
| anąc | all |
| anįnérená | it (inanimate) belongs to me |
| apára | wrist bands (bracelets) |
| ára | arm |
| aramíhe | cross |
| aramíhe warújera | altar (prayer eating table) |
| aramíhe wawagáxera | Bible (the prayer book) |
| aramíhe ųna | Catholics (cross-makers) |
| araxį́c | to boil over |
| arukwás | to arrest (to grasp or take by the arm) |
| asącaíeca | beyond (the other side) |
| ašawákera | elbow |
| awéhi | to annoy |
| axoxóke | ash tree |
| aženį́na (French loan word) | angel |
| áhoku ošorójera | arm pit |
| áiįtekšą́ną | aches (my arm aches) |
| áporohušárek | scapula (shoulder blade) |
| ąká | not |
| ąká kináni | absent (not here is) |
| ąkáepį́ną | bad (it is not good) |
| cacą́wahára | birch bark |
| cacą́wą | birch |
| cahárušáwą | buckskin |
| cahų́na | doe (mother deer) |
| cašé hušárek | collar bone (clavicle) |
| caxátera | buck |
| ce | cattle, buffalo |
| cehára | buffalo skin |
| ceháwaiį́ | buffalo blanket, robe |
| cekųnaíeca | beginning |
| cekų́ | to begin (new-make) |
| cenį́ksi | calf |
| cešų́ckaiįrasá | bull |
| cewazní hikíni | butter |
| cewą́kera | bull |
| cexáhį́na | eye brow |
| cietakaíeca | back of the house |
| citohára | my elder brother (as called by sisters only) |
| citorá | his elder brother (as called by siblings) |
| citoráka | your elder brother (as called by siblings) |
| ciwomį́žera | carpet |
| cių́n | to build (house-make) |
| co | blue/green (denotes spectrum from blue through green) |
| cox | to burst |
| cucúx | blunt (not sharp) |
| cémąórájera | buffalo (earth-traveling cattle) |
| céra | beef |
| céxcį́na | buffalo |
| cíkisį́c | brown |
| cąnig | the next or coming autumn |
| cąníte | the present autumn |
| cąnį́ną | last autumn |
| cątį́ | apparent |
| cą́nį | before |
| eaninéreną́ | it (animate) belongs to him or them |
| ecaniné | there you belong |
| ekižéškeną́ | simultaneous |
| gukúšetaxí | bacon (pork smoked) |
| gįrucéwakiki | apportioned (to divide amongst) |
| hǫšcaník | blind |
| hágeník | after (a little back) |
| hakscámani | to walk backwards |
| haksiáka | female bear |
| hakárašų́ | to capsize |
| hakíckus | accord |
| haožep hušárek | arm bone (humerus) |
| hára | skin |
| harazí | aground |
| harí | afar |
| harúce | across |
| hatáki | calm |
| házera | berry |
| hehą́kši | bluff |
| henų́k | woman |
| henų́k wokąnákera | bonnet (woman's hat) |
| héra | to boil |
| hezígera | bee |
| hezíkekį́nica | beeswax |
| hicécéca | by, alongside |
| hicúkera | cat |
| hinína | his brother |
| hinináka | your brother |
| hinįhára | my brother |
| híra | bathe |
| hirarexcį́ki, haraxcį́ | by and by |
| hirarácįneną́ | accusation (he accuses him) |
| hirocį́ | he struck |
| hirowakíx | around |
| hiréc hušárek | shoulder bone (bone the hair falls over) |
| hišcáhušarékera | cheek bone |
| hisųkrá | his younger brother (as called by siblings) |
| hisųkráka | your younger brother (as called by siblings) |
| hisų́khara | my younger brother (as called by siblings) |
| hitókenik | aged woman |
| hitoį́ | careful |
| hižų́kmąpóropóro, ižúkemą póropóra | bullets, musket balls (round lead) |
| hoaïk'šék | bay, bend, hollow |
| hocík | bunch |
| hocįcį kį́ceną | boyish (conducts himself as a boy) |
| hocį́cį́, hocįcį́kera, hocįcįníkera | boy |
| hoikára | adrift |
| honą́nkre niewanį́ | these fish belong to me |
| howíx | catfish |
| Hoïrukénąną | April |
| hueze hušárek | wrist bone (same as radius & ulna) |
| huhára | backbone |
| huhúšarek | leg bones |
| huizi hušárek | radius and ulna |
| huïzíra | wrist |
| hújera | acorn |
| huníkera | bean (little leg) |
| húnjera | bear |
| huožéphušą́rek | thigh bone (femur) |
| huporo hušárek | knee cap (patella ) |
| hurakišíš | break a leg |
| hušarék xono | fibula (little bone) |
| hušarék xáte | tibia (big bone) |
| hušárek | bone |
| hákaieca | behind (back there) |
| hákscakį́ri | come back again before reaching the point set out for |
| híške | basswood ("linden") tree |
| hówaruc | bait |
| hą | yes |
| hį, hįšégera | hair |
| hąką́ka | male bear (killed or tamed) |
| hątápšišík | brushy (as a field, marsh, etc.) |
| hį́cap | apart |
| hį́šcapóx | blind in one eye (eye with a hole in it) |
| hąąąą! (long, drawn out through the nose) | applause ("yes!") |
| hųk´hią́chiwíra | the chief their father, a title for an Indian agent |
| hųk´hią́chírera | the chief our father, a title for an Indian agent |
| hųncsépera | black bear |
| icáhi | alter |
| igų́kini | because (used as a conjunction when the first clause gives the effect and the second the reason for it) |
| ihį́na, ihįšékera | beard (hairy mouth) |
| ikinú | accident |
| ikirucą́ | to barter, exchange, swap |
| ikíske | alike |
| ikixcį́, ikį́ | awake (adj) |
| ikixį́k | to awaken oneself |
| ikuižą́ | anyone |
| inohąmpkįhúx | to break glass |
| irakára | to care |
| iratážakaré okárera | candle stick |
| iratážą kárera | candle |
| irocį́gihux | break by striking |
| irohíra | body |
| irohíšikšą́ną | I am ashamed |
| irošík | abash |
| irošíkhinąkšą́ną | abashing |
| irošíkhireną́ | abashed |
| irošíkšąną | he is ashamed |
| iruskícera | bridle (mouth string) |
| irócą́ųn | aim (straight-make) |
| isawara | apex |
| iskewáhe | I am certain |
| iskewašé | you are certain (you say true) |
| iskéwe | certain (truth) |
| itáce, itaiéca | babbler (mouth-blower) |
| íxkaka | the heart vein is throbbing |
| ižúkemą póropóra | musket balls, bullets (round lead) |
| įnikixcúx | to break rock |
įnékí
|
alone
|
| įruanare | carry, or raise up, on the arms |
| k'šo | crooked |
| k'šohį́na | cattail flower (crooked hair) |
| k'šéra | apple |
| kani | early |
| kaniwarúc | breakfast (early eating) |
| kararé | away |
| kararé! | be gone! |
| kicíre | to assist |
| kihá | afloat |
| kiháp | hole |
| kikáwaną́ne | to get out of bed |
| kináni | here is |
| kinúpera | brother, elder brother, brethren, cousins |
| kipįníske | agreeable (pleasing-very) |
| kiri | arrived |
| kirikári | arrived back (passed this way returning, or come-went) |
| kíske | just even |
| kisákeca | center |
| kitu | to blow on, or fan, oneself |
| kíwagáxera | census |
| kizá | battle |
| kókera | box |
| koré | astonished |
| kuhaíeca | below (prep) |
| kušík | beyond you |
| kušíp | always |
| kuží | below (adv), lower |
| kókawąnąną | barrel |
| kįnare | to carry on the back, pack |
| kįxúx | to shatter |
| maiecáowé | afoot |
| makihą́ | bog |
| mána | arrow |
| manúni | astray, stolen |
| mapára | arrowhead |
| masúra | arrowhead (arrow seed) |
| mazų́na | blacksmith |
| maíecíwá | afoot (on the ground there moves) |
| maíïtaíecahí | to blow, as the wind |
| maíïtácahí kiwą́k | to blow down (wind throws down) |
| miníkera | butterfly |
| márupurúra kišíš | to break a plow |
| mącgúra | bow (weapon) |
| mącó (see also: 1, 2) | grizzly bear |
| mąkirohi | button |
| mąnaïxką́ka | agitated, as earth; earthquake |
| mąšíš | to break by cutting with a knife |
| mąwažúrereną́ | field sowed by me, my field |
| mąxuhaieca | cellar (earth under) |
| mąxí | air, sky, clouds |
| Mąxįxátera, Maíxátera | American (Big Knife) |
| mązera, mą́zųre | axe (the iron that we do with) |
| mąznąhámani | iron bridge |
| mązíra | brass |
| mąžirocį | with a hammer |
| mąžirocį́ hirocį́ wájerá kiháp | to break a hole in something (with a hammer, he struck the boat, a hole in) |
| mą́kera | breast |
| mą́khušárek | sternum (breast bone) |
| mą́na orua | cave, cavern |
| mį́ngre | to go to bed |
| mą́ožú | agriculture (land-tilling) |
| mą́zcįwį́cįwį́ | open bell |
| mą́zporopora | round bell |
| mą́zure | ax (the iron that we do with) |
| mą́zwaské | basin |
| nakára | back of the body |
| nakaíeca | back behind a man |
| nanóka | bare, naked |
| napárás | board (flat, wide wood) |
| náperaték | benumbed hand (dead hand) |
| naskí | anger |
| nasuéca kaną́kre | to carry on the head (place there on the head) |
| nasų́hušárek | skull (bone of the head) |
| naxíre | alarm (fright) |
| nexára | abdomen |
| niakaíeca | across the river |
| nicak | bubble (water foam) |
| niháha | breathe |
| nihahaną́k | he breathes |
| nihára | it (animate) belongs to me |
| nihára | wind pipe |
| nikikó | he calls you |
| nikikoną́k | I call you (as in the sense of summoning to a council or feast) |
| nikšą́kižcų́ | child is brought forth (born) |
| nikékicáp | break a piece off |
| ninaïxką́k'a | agitated, as water |
| nixára | belly |
| nixaték | belly ache |
| nią́mp | alive |
| nią́mpeną́k | he is alive |
| nią́waxų́ | baptism |
| náwakucé husaríc | boots (wooden moccasins, long legs) |
| ną | asleep |
| nąhikišáera | carpenter |
| nąhámani | bridge (log to walk over or on) |
| nąhára | bark (wood skin) |
| nąhárųháwa | to gather bark |
| nąháwaką́nak | cache (bark cover) |
| nįkscą́kenígera | baby |
| nąmp hušarékera | finger bones (phalanges), hand bones (metacarpus) |
| nąsáwaošókera (see isawara) | bud (thick point wood) |
| nąšíš | to break wood with the foot |
| nąxáhac | top of a bushy tree |
| nązazác | branch of a tree |
| ną́ckeixą́na | to beat (as the pulse) |
| ną́kewa | afraid |
| ną́tis | it is swollen |
| nąáp | leaves |
| nąápxátera | cabbage (big leaves) |
| oka | naked |
| ošók | thick |
| owehų́ | to blow, as with the mouth, on anything |
| owó | bloated |
| oų́mąkšą́ną | accustomed |
| pa | nose |
| pak'sí | bow (head bent) |
| para | wide |
| parakuruhį́k | he blew his nose |
| paramą́wa | to behead (head cut off) |
| parastí | broad (very wide) |
| parawajkís | to behead (head sawed off) |
| páshara | baldheaded |
| páxera | bottle |
| pekųna | cards, playing (from French pek, "spade") |
| péra | brow, forehead |
| pika'owiwi'sera | small of the back |
| píksi | burr oak |
| pošíš | to break by punching or shooting |
| pécuxíni | fire brand |
| pécwajera | steam boat |
| pą | bag |
| pąną́k | the whole |
| pį́niháha | he breathes well |
| rahác | ashes |
| rakįcé | all over (the place) |
| rápera | beaver |
| rašíš | to break with the mouth |
| réhorotaksís | brick (clay hardened) |
| rekakeri hušárek | hip (ilium) |
| rokį́ | to bake, roast |
| róra | a chunk of meat |
| roxį́šuckéra | kinnikinnick (bark to smoke) |
| ruhíhušárek | rib bones |
| rukó | to abandon a house |
| rukónug | to break off |
| rusép | chafe |
| ruskíc | to bind |
| rušišíš | to break to pieces |
| ruwį́ | to buy, trade |
| ruxóp | to adore |
| ruxį́k | to awaken someone |
| récera | bottom |
| réxeca | bottom of a kettle |
| s'íracaxcį́ | ancient (very old) |
| saréc | long |
| sep | black |
| sepeníske | brown (similar to or almost black) |
| shípera | bowels |
| siká hušarek | ankle bone (tarsus) |
| siką́na | sinew of the foot; joint, ankle |
| sinc | tail |
| sinc hušarékera | sacrum bone |
| sinihínukísera | ague, fever |
| sira | foot |
| siróka (< sira, "foot," and oka, "naked") | barefoot |
| ska | white |
| ski | bitter |
| stokí | assemble |
| síhušárek | foot bones (metatarsus) |
| síric | long ago |
| š'ákwahára | my ancestors |
| š'ákwahíra | his ancestors |
| šak hušárek | thumb bone |
| šikpa | head |
| šišig | bad, evil |
| šuc | red |
| šára | bald |
| tacép | consumed by burning |
| takąškéra | ant |
| taní woruhį́c | breech cloth |
| taxu´ | to burn |
| tek | ache |
| téxera | bladder |
| tuc | cake |
| tų́ne | to abandon a family |
| ųn | to do, to make |
| ųzį́ra | anus |
| wǫrušíkera | beads (wampum) |
| waáwuná | to bury or cover in snow |
| wacpára | bow of boat (nose of boat) |
| wacép | to burn (consumed as food by eating) |
| waipárihoxúkera | calico |
| waiskap poroporác | buckwheat grain |
| waiskáp pareparécera | bread, wheat flat cakes |
| waiskápseptúc | buckwheat bread (black flour cake) |
| waiskápsincsaréc | barley (wheat-long-tailed) |
| waiską́p sépera | buckwheat flour |
| waišúc | red blanket |
| waiįcó | blue/green blanket, |
| waiįská | white blanket |
| waiįsép | black blanket |
| waiį́na | blanket |
| wájera | boat |
| wakek kikąš´ | foetus slipped (miscarriage, abortion) |
| wakekšų́ | to bear (v.) (bring forth child); born - it is born, she is delivered |
| wakihú | to beckon |
| wakinaná ruwáx | to break (sever) a string |
| wakíri | worm |
| wakó | active |
| wakses | avaricious (he is tight or close) |
| wakucé | moccasins |
| wakíri-hįšégera | caterpillar (hairy worm) |
| waką́waxió | bewitched |
| wanapína | necklace (of beads) |
| wanaxíwomį́gera | cemetery |
| waníkera | birds |
| waníkoma | bird's nest |
| waníkpasáréjera | beak (bird-nose-long) |
| waniújkera | animals (game, that which we eat) |
| waniócketák | carrion |
| wanįhí | bondage (slave, prisoner) |
| wapahí | weapons (sharp things) |
| wapahíenį | he is armed (sharp things in his possession) |
| warehí | bet |
| waruc | that which is eaten, food |
| warušį́ | bundle |
| waškéra | 1. quaking; 2. aspen |
| wašóše | brave, fierce |
| watá | to ask |
| wáta | to beg (to ask) |
| watakéra | beggar (one who habitually asks) |
| watáceną́ | he is asking |
| watųnéreną́ | abandoned |
| watų́ne | abandonment |
| watų́neceną́ | abandoning |
| wawagáxera, wawagą́x | book |
| wawagą́x xáte | Bible (the big book) |
| waxopį́nį | spirits |
| waxopį́nįsepera | black man, Negro (black spirit people) |
| waxsapá | basket |
| waį́ra | blood |
| waį́ra rakįcé | bloody (blood is all over) |
| wicíra | cattail (the flag) (lodge covers) |
| Wihócera | August (gray month) |
| wikikán | adze |
| wikisínc | brush (sweeping brush) |
| winíkité | careless |
| wira kení hináni wakékšųn | miscarriage, abortion (moon before time she brings forth) |
| wirápe | ambush |
| wirára | bass fish |
| wiwašík | banner, flag |
| wiwašíkąni ną́kšąną | he possesses or carries the flag |
| wiwą́x | to inquire of |
| wiųn´ | ammunition (that which we do with) |
| wocákenaíeca | between (severed in two at the middle) |
| wókera | awl |
| wokitaík | I am angry |
| wokizók | accurate |
| wokąnákera | hat |
| womį́ǧuna | bedstead (bed with wooden legs) |
| womį́kera | bed |
| womį́ž | to make a bed |
| wónihára | breath |
| woną́c | borrow |
| wórusuksíkera | fine white wampum |
| woxe | to bury in a hole or grave |
| wáxšujera | red cedar |
| wįcą́wazera rucópera | corn meal bread |
| wągšíkpá | cranium, skull (man's head) |
| wąkenúnik | aged man |
| wąkhocąna | bachelor |
| wąkwanį́na | angel (the Creator-his-men) |
| wąkáeca | above |
| wą́kwoéskac | Aurora Borealis (man's play or play above) |
| xáte | big |
| xe | to bury |
| xoharawa | cane, reeds |
| xokéra | badger |
| xono | little |
| xéra hankšį | abrupt (hill is high) |
| zeniparáairuskíc | he binds with a ribbon |
| zizikera | turnips |
| zizikešújera | beet (red turnips) |
| žigé | again |
Notes
[1] Thomas Foster, Foster's Indian Record and Historical Data (Washington, D. C.: 1876-1877) vol. 1, #2: p. 4, coll. 3-4 ("abandon" - "beckon"); vol. 1, #3: p. 4, coll. 2-4 ("bed" - "chafe").
| English - Hocąk | Hocąk Syllabary, Transliteration, and Pronunciation |