Foster's Vocabulary List
Hotcâk - English
| English - Hotcâk | Hotcâk Syllabary, Transliteration, and Pronunciation |
This is a version of Dr. Thomas Foster's word list, of which only a fraction was published ("abandon" - "chafe"). [1]
|
|
|
| áänina | my arm |
| acawákera | elbow |
| áhoku ocoródjera | arm pit |
| ahútcera | upper arm (root of the arm) |
| ahútckera | arm bands (above the elbow) |
| aiïsawára | lower arm (end of the arm) |
| áiîtekcâ´nâ | aches (my arm aches) |
| ajenî´na (French loan word) | angel |
| âká | not |
| âká kináni | absent (not here is) |
| âkáepî´nâ | bad (it is not good) |
| akaracú | upside down, turned over (bottom-up) |
| aké | but (in the middle or end of a word), well! (at the beginning of a word) |
| akikikéri | alert (adj) |
| akiwake | both |
| anâtc | all |
| anatcás | beaten (trodden hard) |
| anikíri | he brought or came with it |
| anikúhenâ´ | he brings it |
| aníkuré | bring it to me |
| aninare | to carry |
| anînérená | it (inanimate) belongs to me |
| apára | wrist bands (bracelets) |
| áporohucárek | scapula (shoulder blade) |
| ára | arm |
| aramíhe | cross |
| aramíhe ûna | Catholics (cross-makers) |
| aramíhe warúdjera | altar (prayer eating table) |
| aramíhe wawagáxera | Bible (the prayer book) |
| araxî´tc | to boil over |
| arukwás | to arrest (to grasp or take by the arm) |
| asâtcaíetca | beyond (the other side) |
| awéhi | to annoy |
| axoxóke | ash tree |
| c'ákwahára | my ancestors |
| c'ákwahíra | his ancestors |
| cak hucárek | thumb bone |
| cára | bald |
| cicig | bad, evil |
| cikpa | head |
| cutc | red |
| eaninérenâ´ | it (animate) belongs to him or them |
| ekijéckenâ´ | simultaneous |
| etcaniné | there you belong |
| gîrutcéwakiki | apportioned (to divide amongst) |
| gukúcetaxí | bacon (pork smoked) |
| hâ | yes |
| hââââ! (long, drawn out through the nose) | applause ("yes!") |
| hágeník | after (a little back) |
| hákaietca | behind (back there) |
| hakáracû´ | to capsize |
| hâkâ´ka | male bear (killed or tamed) |
| hakítckus | accord |
| haksiáka | female bear |
| hákstcakî´ri | come back again before reaching the point set out for |
| hakstcámani | to walk backwards |
| haojep hucárek | arm bone (humerus) |
| hára | skin |
| harazí | aground |
| harí | afar |
| harútce | across |
| hatáki | calm |
| hâtápcicík | brushy (as a field, marsh, etc.) |
| házera | berry |
| hehâ´kci | bluff |
| henû´k | woman |
| henû´k wokânákera | bonnet (woman's hat) |
| héra | to boil |
| hezígera | bee |
| hezíkekî´nitca | beeswax |
| hî, hîcégera | hair |
| hícke | basswood ("linden") tree |
| hictcáhucarékera | cheek bone |
| hidoî´ | careful |
| hijû´kmâpóropóro, ijúkemâ póropóra | bullets, musket balls (round lead) |
| hinîhára | my brother |
| hinína | his brother |
| hinináka | your brother |
| híra | bathe |
| hirarátcînenâ´ | accusation (he accuses him) |
| hirarextcî´ki, haraxtcî´ | by and by |
| hirétc hucárek | shoulder bone (bone the hair falls over) |
| hirotcî´ | he struck |
| hirowakíx | around |
| hisûkrá | his younger brother (as called by siblings) |
| hisûkráka | your younger brother (as called by siblings) |
| hisû´khara | my younger brother (as called by siblings) |
| hitcétcétca | by, alongside |
| hitcúkera | cat |
| hitókenik | aged woman |
| hî´ctcapóx | blind in one eye (eye with a hole in it) |
| hî´tcap | apart |
| hoaïk'cék | bay, bend, hollow |
| hôctcaník | blind |
| hoikára | adrift |
| Hoïrukénânâ | April |
| honâ´nkre niewanî´ | these fish belong to me |
| hotcík | bunch |
| hotcîtcî kî´tcenâ | boyish (conducts himself as a boy) |
| hotcî´tcî´, hotcîtcî´kera, hotcîtcîníkera | boy |
| hówarutc | bait |
| howíx | catfish |
| hucarék xáte | tibia (big bone) |
| hucarék xono | fibula (little bone) |
| hucárek | bone |
| húdjera | acorn |
| hueze hucárek | wrist bone (same as radius & ulna) |
| huhára | backbone |
| huhúcarek | leg bones |
| huizi hucárek | radius and ulna |
| huïzíra | wrist |
| hûk´hiâtc´hírera | the chief our father, a title for an Indian agent |
| hûk´hiâtc´hiwíra | the chief their father, a title for an Indian agent |
| húndjera | bear |
| huníkera | bean (little leg) |
| hûntcsépera | black bear |
| huojéphucâ´rek | thigh bone (femur) |
| huporo hucárek | knee cap (patella ) |
| hurakicíc | break a leg |
| igû´kini | because (used as a conjunction when the first clause gives the effect and the second the reason for it) |
| ihî´na, ihîcékera | beard (hairy mouth) |
| ijúkemâ póropóra | musket balls, bullets (round lead) |
| ikinú | accident |
| ikirutcâ´ | to barter, exchange, swap |
| ikíske | alike |
| ikixî´k | to awaken oneself |
| ikixtcî´, ikî´ | awake (adj) |
| ikuijâ´ | anyone |
|
înékí
|
alone
|
| înikixtchúx | to break rock |
| inohâmpkîhúx | to break glass |
| irakára | to care |
| iratájâ kárera | candle |
| iratájakaré okárera | candle stick |
| irocík | abash |
| irocíkcânâ | he is ashamed |
| irocíkhinâkcâ´nâ | abashing |
| irocíkhirenâ´ | abashed |
| irohícikcâ´nâ | I am ashamed |
| irohíra | body |
| irótcâ´ûn | aim (straight-make) |
| irotcî´gihux | break by striking |
| îruanare | carry, or raise up, on the arms |
| iruskítcera | bridle (mouth string) |
| isawara | apex |
| iskewacé | you are certain (you say true) |
| iskewáhe | I am certain |
| iskéwe | certain (truth) |
| itátce, itaiétca | babbler (mouth-blower) |
| itcáhi | alter |
| íxkaka | the heart vein is throbbing |
| jigé | again |
| k'céra | apple |
| k'co | crooked |
| k'cohî´na | cattail flower (crooked hair) |
| kani | early |
| kaniwarútc | breakfast (early eating) |
| kararé | away |
| kararé! | be gone! |
| kihá | afloat |
| kiháp | hole |
| kikáwanâ´ne | to get out of bed |
| kináni | here is |
| kînare | to carry on the back, pack |
| kinúpera | brother, elder brother, brethren, cousins |
| kipîníske | agreeable (pleasing-very) |
| kiri | arrived |
| kirikári | arrived back (passed this way returning, or come-went) |
| kisáketca | center |
| kíske | just even |
| kitcíre | to assist |
| kitu | to blow on, or fan, oneself |
| kíwagáxera | census |
| kîxúx | to shatter |
| kizá | battle |
| kókawânânâ | barrel |
| kókera | box |
| koré | astonished |
| kucík | beyond you |
| kucíp | always |
| kuhaíetca | below (prep) |
| kují | below (adv), lower |
| mâcíc | to break by cutting with a knife |
| maietcáowé | afoot |
| maíetcíwá | afoot (on the ground there moves) |
| maíïtaíetcahí | to blow, as the wind |
| maíïtátcahí kiwâ´k | to blow down (wind throws down) |
| mâjirotcî | with a hammer |
| mâjirotcî´ hirotcî´ wádjerá kiháp | to break a hole in something (with a hammer, he struck the boat, a hole in) |
| makihâ´ | bog |
| mâkirohi | button |
| mána | arrow |
| mânaïxkâ´ka | agitated, as earth; earthquake |
| manúni | astray, stolen |
| mapára | arrowhead |
| márupurúra kicíc | to break a plow |
| masúra | arrowhead (arrow seed) |
| mâtcgúra | bow (weapon) |
| mâtcó (see also: 1, 2) | grizzly bear |
| mâwajúrerenâ´ | field sowed by me, my field |
| mâxí | air, sky, clouds |
| Mâxîxátera, Maíxátera | American (Big Knife) |
| mâxuhaietca | cellar (earth under) |
| mâzera, mâ´zûre | axe (the iron that we do with) |
| mâzíra | brass |
| mâznâhámani | iron bridge |
| mazû´na | blacksmith |
| mâ´kera | breast |
| mâ´khucárek | sternum (breast bone) |
| mâ´na orua | cave, cavern |
| mâ´ojú | agriculture (land-tilling) |
| mâ´zporopora | round bell |
| mâ´ztcîwî´tcîwî´ | open bell |
| mâ´zure | ax (the iron that we do with) |
| mâ´zwaské | basin |
| miníkera | butterfly |
| mî´ngre | to go to bed |
| nâ | asleep |
| nâáp | leaves |
| nâápxátera | cabbage (big leaves) |
| nâcíc | to break wood with the foot |
| nâhámani | bridge (log to walk over or on) |
| nâhára | bark (wood skin) |
| nâhárûháwa | to gather bark |
| nâháwakâ´nak | cache (bark cover) |
| nâhikicáera | carpenter |
| nakaíetca | back behind a man |
| nakára | back of the body |
| nâmp hucarékera | finger bones (phalanges), hand bones (metacarpus) |
| nanóka | bare, naked |
| napárás | board (flat, wide wood) |
| náperaték | benumbed hand (dead hand) |
| nâsáwaocókera (see isawara) | bud (thick point wood) |
| naskí | anger |
| nasuétca kanâ´kre | to carry on the head (place there on the head) |
| nasû´hucárek | skull (bone of the head) |
| náwakutcé husarítc | boots (wooden moccasins, long legs) |
| nâxáhatc | top of a bushy tree |
| naxíre | alarm (fright) |
| nâzazátc | branch of a tree |
| nâ´kewa | afraid |
| nâ´tckeixâ´na | to beat (as the pulse) |
| nâ´tis | it is swollen |
| nexára | abdomen |
| niakaíetca | across the river |
| niâ´mp | alive |
| niâ´mpenâ´k | he is alive |
| niâ´waxû´ | baptism |
| niháha | breathe |
| nihahanâ´k | he breathes |
| nihára | it (animate) belongs to me |
| nihára | wind pipe |
| nikékitcáp | break a piece off |
| nikikó | he calls you |
| nikikonâ´k | I call you (as in the sense of summoning to a council or feast) |
| nîkstcâ´kenígera | baby |
| niktcâ´kijtcû´ | child is brought forth (born) |
| ninaïxkâ´k'a | agitated, as water |
| nitcak | bubble (water foam) |
| nixára | belly |
| nixaték | belly ache |
| ocók | thick |
| oka | naked |
| oû´mâkcâ´nâ | accustomed |
| owehû´ | to blow, as with the mouth, on anything |
| owó | bloated |
| pa | nose |
| pâ | bag |
| pak'sí | bow (head bent) |
| pânâ´k | the whole |
| para | wide |
| parakuruhî´k | he blew his nose |
| paramâ´wa | to behead (head cut off) |
| parastí | broad (very wide) |
| parawadjkís | to behead (head sawed off) |
| páshara | baldheaded |
| páxera | bottle |
| pekûna | cards, playing (from French pek, "spade") |
| péra | brow, forehead |
| pétcuxíni | fire brand |
| pétcwadjera | steam boat |
| pika'owiwi'sera | small of the back |
| píksi | burr oak |
| pî´niháha | he breathes well |
| pocíc | to break by punching or shooting |
| racíc | to break with the mouth |
| rahátc | ashes |
| rakîtcé | all over (the place) |
| rápera | beaver |
| réhorotaksís | brick (clay hardened) |
| rekakeri hucárek | hip (ilium) |
| rétcera | bottom |
| réxetca | bottom of a kettle |
| rokî´ | to bake, roast |
| róra | a chunk of meat |
| roxî´cutckéra | kinnikinnick (bark to smoke) |
| rucicíc | to break to pieces |
| ruhíhucárek | rib bones |
| rukó | to abandon a house |
| rukónug | to break off |
| rusép | chafe |
| ruskítc | to bind |
| ruwî´ | to buy, trade |
| ruxî´k | to awaken someone |
| ruxóp | to adore |
| s'íratcaxtcî´ | ancient (very old) |
| sarétc | long |
| sep | black |
| sepeníske | brown (similar to or almost black) |
| shípera | bowels |
| síhucárek | foot bones (metatarsus) |
| siká hucarek | ankle bone (tarsus) |
| sikâ´na | sinew of the foot; joint, ankle |
| sinihínukísera | ague, fever |
| sintc | tail |
| sintc hucarékera | sacrum bone |
| sira | foot |
| síritc | long ago |
| siróka (< sira, "foot," and oka, "naked") | barefoot |
| ska | white |
| ski | bitter |
| stokí | assemble |
| takâckéra | ant |
| taní woruhî´tc | breech cloth |
| tatcép | consumed by burning |
| taxu´ | to burn |
| tcacé hucárek | collar bone (clavicle) |
| tcahárucáwâ | buckskin |
| tcahû´na | doe (mother deer) |
| tcânig | the next or coming autumn |
| tcâníte | the present autumn |
| tcânî´nâ | last autumn |
| tcatcâ´wâ | birch |
| tcatcâ´wahára | birch bark |
| tcâtî´ | apparent |
| tcaxátera | buck |
| tcâ´nî | before |
| tce | cattle, buffalo |
| tcecû´tckaiîrasá | bull |
| tcehára | buffalo skin |
| tceháwaiî´ | buffalo blanket, robe |
| tcekûnaíetca | beginning |
| tcekû´ | to begin (new-make) |
| tcémâórádjera | buffalo (earth-traveling cattle) |
| tcenî´ksi | calf |
| tcéra | beef |
| tcewazní hikíni | butter |
| tcewâ´kera | bull |
| tcexáhî´na | eye brow |
| tcéxtcî´na | buffalo |
| tcietakaíetca | back of the house |
| tcíkisî´tc | brown |
| tcitohára | my elder brother (as called by sisters only) |
| tcitorá | his elder brother (as called by siblings) |
| tcitoráka | your elder brother (as called by siblings) |
| tciû´n | to build (house-make) |
| tciwomî´jera | carpet |
| tco | blue/green (denotes spectrum from blue through green) |
| tcox | to burst |
| tcutcúx | blunt (not sharp) |
| tek | ache |
| téxera | bladder |
| tutc | cake |
| tû´ne | to abandon a family |
| ûn | to do, to make |
| ûzî´ra | anus |
| waáwuná | to bury or cover in snow |
| wackéra | 1. quaking; 2. aspen |
| wacóce | brave, fierce |
| wádjera | boat |
| wâgcíkpá | cranium, skull (man's head) |
| waicútch | red blanket |
| waiîsép | black blanket |
| waiîská | white blanket |
| waiîtcó | blue/green blanket, |
| waiî´na | blanket |
| waipárihoxúkera | calico |
| waiskap poroporátc | buckwheat grain |
| waiskáp pareparétcera | bread, wheat flat cakes |
| waiskápseptútc | buckwheat bread (black flour cake) |
| waiskápsintcsarétc | barley (wheat-long-tailed) |
| waiskâ´p sépera | buckwheat flour |
| waî´ra | blood |
| waî´ra rakîtcé | bloody (blood is all over) |
| wâkáetca | above |
| wakâ´waxió | bewitched |
| wakek kikâc´ | foetus slipped (miscarriage, abortion) |
| wakektcû´ | to bear (v.) (bring forth child); born - it is born, she is delivered |
| wâkenúnik | aged man |
| wâkhotcâna | bachelor |
| wakihú | to beckon |
| wakinaná ruwáx | to break (sever) a string |
| wakíri | worm |
| wakíri-hîcégera | caterpillar (hairy worm) |
| wakó | active |
| wakses | avaricious (he is tight or close) |
| wakutcé | moccasins |
| wâkwanî´na | angel (the Creator-his-men) |
| wanapína | necklace (of beads) |
| wanaxíwomî´gera | cemetery |
| wanîhí | bondage (slave, prisoner) |
| waníkera | birds |
| waníkoma | bird's nest |
| waníkpasárédjera | beak (bird-nose-long) |
| waniótcketák | carrion |
| waniúdjkera | animals (game, that which we eat) |
| wapahí | weapons (sharp things) |
| wapahíenî | he is armed (sharp things in his possession) |
| warehí | bet |
| warucî´ | bundle |
| warutc | that which is eaten, food |
| watá | to ask |
| wáta | to beg (to ask) |
| watakéra | beggar (one who habitually asks) |
| watátcenâ´ | he is asking |
| watcép | to burn (consumed as food by eating) |
| watcpára | bow of boat (nose of boat) |
| watûnérenâ´ | abandoned |
| watû´ne | abandonment |
| watû´netcenâ´ | abandoning |
| wawagáxera, wawagâ´x | book |
| wawagâ´x xáte | Bible (the big book) |
| wáxcudjera | red cedar |
| waxopî´nî | spirits |
| waxopî´nîsepera | black man, Negro (black spirit people) |
| waxsapá | basket |
| wâ´kwoéskatc | Aurora Borealis (man's play or play above) |
| Wihótcera | August (gray month) |
| wikikán | adze |
| wikisíntc | brush (sweeping brush) |
| winíkité | careless |
| wira kení hináni wakéktcûn | miscarriage, abortion (moon before time she brings forth) |
| wirápe | ambush |
| wirára | bass fish |
| wîtcâ´wazera rutcópera | corn meal bread |
| witcíra | cattail (the flag) (lodge covers) |
| wiûn´ | ammunition (that which we do with) |
| wiwacík | banner, flag |
| wiwacíkâni nâ´kcânâ | he possesses or carries the flag |
| wiwâ´x | to inquire of |
| wokânákera | hat |
| wókera | awl |
| wokitaík | I am angry |
| wokizók | accurate |
| womî´ghuna | bedstead (bed with wooden legs) |
| womî´j | to make a bed |
| womî´kera | bed |
| wonâ´tc | borrow |
| wónihára | breath |
| wôrucíkera | beads (wampum) |
| wórusuksíkera | fine white wampum |
| wotcákenaíetca | between (severed in two at the middle) |
| woxe | to bury in a hole or grave |
| xáte | big |
| xe | to bury |
| xéra hankcî | abrupt (hill is high) |
| xoharawa | cane, reeds |
| xokéra | badger |
| xono | little |
| zeniparáairuskítc | he binds with a ribbon |
| zizikecúdjera | beet (red turnips) |
| zizikera | turnips |
Notes:
[1] Thomas Foster, Foster's Indian Record and Historical Data (Washington, D. C.: 1876-1877) vol. 1, #2: p. 4, coll. 3-4 ("abandon" - "beckon"); vol. 1, #3: p. 4, coll. 2-4 ("bed" - "chafe").
| English - Hotcâk | Hotcâk Syllabary, Transliteration, and Pronunciation |