Hočąk Text — Potato Magic

narrated by George Ricehill



The MS is written in ink in a highly legible cursive hand. Numbers for footnotes have been placed in the text but no notes were written in. It has no title on its first page, and the upper left and upper right corners have page numbers each belonging to a different numbering system. Almost every word has an interlinear translation.

English Translation


 

p. 81 —
cohaíⁿjaⁿ
rájᴇra
howacútcga
higaírena
hagâréjaⁿ
Šohaį́žą
rážera
Howašúčga*
higaíreną.
Hagaréžą
Sioux Indian
name
"Red Elk"
they called him.
Sometimes

*this should be Hųwųšúčka.

 


 

dokếwêhijê’úṇa
mañkáx
wagi’û́ⁿ
maⁿhíxêdê
mañkánijaⁿ
tokéwehiže’ų́na
mąkáx
wagi’ų́,
Mąhíxete
mąkánižą.
wild ground-potatoes
dirt
he made them
one white man
a doctor.

 


 

kibagígi
dokếwêhìra
hijáⁿ
c’ûñgíjaⁿ
jurára
Kibagígi.
"Tokéwehíra
hižą́
š’ųgížą,
žurára
[He doubted it.]*
"Wild potatoes
one
make one,
dollars

*the translation has, "don't blame them".

 


 

kerêpốnêsàtcaⁿ
honík’ûñkdjèna
cehónuka*
higaírena
hodjá
kerepónesáčą
honík’ųkjéną,"
Šehónąka
higaíreną.
"Hojá."
fifty
I will give you,"
Sioux
he says.
"Yes."

*this is written in another hand above an original cónûñga.

 


 

egi
mañkánidjega
máṇa
giswagáxkanañk
rokdégi
Égi
mąkánijega
mą́na
giswagáxkanąk.
"Roktégi
And
the doctor
the earth
he makes a circle around.
"Inside the circle

 


 

hijáⁿ
c’ûñgíji
kerêpốnêsàtcaⁿ
honik’û́ñkdjona
égi
hižą́
š’ųgíži,
kerepónesáčą
honik’ų́kjeną."
Égi
one
[if] you make,
fifty
I will give you."
And

 


 

p. 82 —
coháⁿdjega
édja
dokêwêhíjaⁿ
edja
’úna
Šohą́jega
éja
tokewehížą
eja
’úną.
the Sioux
right there
a wild potato
right there
he made.

 


 

jénûñga
mañkánidjèga
hohirénaⁿ*
jénûñga
Žénųga,
mąkánijéga
hohiréną.
Žénųga.
That's all,
the doctor
he got beaten.
That's all.

*something is written above the letter /r/ that is difficult to make out.

 


Source:

George Ricehill, "A Tale of a Sioux," in Paul Radin, Winnebago Notebooks, Freeman #3892 (Philadelphia: American Philosophical Society, n.d.) Winnebago III, #11a, Story 5: 81-82.