Foster's Vocabulary List
English - Hotcâk
| Hotcâk - English | Hotcâk Syllabary, Transliteration, and Pronunciation |
This is a version of Dr. Thomas Foster's word list, of which only a fraction was published ("abandon" - "chafe"). [1]
|
English |
Hotcâk |
| abandon a family | tû´ne |
| abandon a house | rukó |
| abandoned | watûnérenâ´ |
| abandoning | watû´netcenâ´ |
| abandonment | watû´ne |
| abash | irocík |
| abashed | irocíkhirenâ´ |
| abashing | irocíkhinâkcâ´nân |
| abdomen | nexára |
| abortion (foetus slipped) | wakek kikâc´ |
| abortion (moon before time she brings forth) | wira kení hináni wakéktcûn |
| above | wâkáetca |
| abrupt (hill is high) | xéra hankcî |
| absent (not here is) | âká kináni |
| accident | ikinú |
| accord | hakítckus |
| accurate | wokizók |
| accusation (he accuses him) | hirarátcînenâ´ |
| accustomed | oû´mâkcâ´nâ |
| ache | tek |
| ache, belly- | nixaték |
| aches (my arm aches) | áiîtekcâ´nâ |
| acorn | húdjera |
| across the river | niakaíetca |
| across | harútce |
| active | wakó |
| adore | ruxóp |
| adrift | hoikára |
| adze | wikikán |
| afar | harí |
| afloat | kihá |
| afoot (on the ground there moves) | maíetcíwá |
| afoot | maietcáowé |
| afraid | nâ´kewa |
| after (a little back) | hágeník |
| again | jigé |
| aged man | wâkenúnik |
| aged woman | hitókenik |
| agent, Indian (the chief our father) | hûk´hiâtc´hírera |
| agent, Indian (the chief their father) | hûk´hiâtc´hiwíra |
| agitated, as earth | mânaïxkâ´ka |
| agitated, as water | ninaïxkâ´k'a |
| ago, long | síritc |
| agreeable (pleasing-very) | kipîníske |
| agriculture (land-tilling) | mâ´ojú |
| aground | harazí |
| ague, fever | sinihínukísera |
| aim (straight-make) | irótcâ´ûn |
| air, sky, clouds | mâxí |
| alarm (fright) | naxíre |
| alert (adj) | akikikéri |
| alike | ikíske |
| alive - he is alive | niâ´mpenâ´k |
| alive | niâ´mp |
| all over (the place) | rakîtcé |
| all | anâtc |
| almost or similar to black (brown) | sepeníske |
| alone | înékí |
I am alone |
înékiânî |
Thou art alone |
înékiranî´ |
He is alone |
înékinânk'câ´na |
We are alone |
înékianiwî´ |
Ye are alone |
înékirâ´niwî´ |
They are alone |
înékinânkcâ´nâ |
| alongside, by | hitcétcétca |
| altar (prayer eating table) | aramíhe warúdjera |
| alter | itcáhi |
| always | kucíp |
| ambush | wirápe |
| American (Big Knife) | Mâxîxátera, Maíxátera |
| ammunition (that which we do with) | wiûn´ |
| ancestors, his | c'ákwahíra |
| ancestors, my | c'ákwahára |
| ancient (very old) | s'íratcaxtcî´ |
| angel (the Creator-his-men) | wâkwanî´na |
| angel | ajenî´na (French loan word) |
| anger | naskí |
| angry - I am angry | wokitaík |
| animals (game, that which we eat) | waniúdjkera |
| ankle (foot-sinew, joint) | sikâ´na |
| ankle bone (tarsus) | siká hucarek |
| annoy | awéhi |
| ant | takâckéra |
| anus | ûzî´ra |
| anyone | ikuijâ´ |
| apart | hî´tcap |
| apex | isawara |
| apparent | tcâtî´ |
| applause | hââââ! (long, drawn out through the nose) See "yes." |
| apple | k'céra |
| apportioned (to divide amongst) | gîrutcéwakiki |
| April | Hoïrukénânâ |
| arm bands (above the elbow) | ahútckera |
| arm bone (humerus) | haojep hucárek |
| arm pit | áhoku ocoródjera |
| arm | ára |
| arm, lower (end of the arm) | aiïsawára |
| arm, my arm aches | áiîtekcâ´nâ |
| arm, my | áänina |
| arm, to take by the (arrest) | arukwás |
| arm, upper (root of the arm) | ahútcera |
| armed, he is (sharp things in his possession) | wapahíenî |
| arms (sharp things) | wapahí |
| arms, to carry or raise up on the | îruanare |
| around | hirowakíx |
| arrest (to grasp or take by the arm) | arukwás |
| arrived back (passed this way returning, or come-went) | kirikári |
| arrived | kiri |
| arrow seed (arrowhead) | masúra |
| arrow | mána |
| arrowhead (arrow seed) | masúra |
| arrowhead | mapára |
| ash tree | axoxóke |
| ashamed, he is | irocíkcânâ |
| ashamed, I am | irohícikcâ´nâ |
| ashes | rahátc |
| ask | watá |
| asking, he is | watátcenâ´ |
| asleep | nâ |
| aspen | wackéra |
| assemble | stokí |
| assist | kitcíre |
| astonished | koré |
| astray, stolen | manúni |
| August (gray month) | wihótcera |
| Aurora Borealis (man's play or play above) | wâ´kwoéskatc |
| autumn, last | tcânî´nâ |
| autumn, next or coming | tcânig |
| autumn, the present | tcâníte |
| avaricious (he is tight or close) | wakses |
| awake (adj) | ikixtcî´, ikî´ |
| awaken oneself | ikixî´k |
| awaken someone | ruxî´k |
| away | kararé |
| awl | wókera |
| axe (the iron that we do with) | mâzera, mâ´zûre |
| babbler (mouth-blower) | itátce, itaiétca |
| baby | nîkstcâ´kenígera |
| bachelor | wâkhotcâna |
| back behind a man | nakaíetca |
| back bone | huhára |
| back of the body | nakára |
| back of the house | tcietakaíetca |
| back there (behind) | hákaietca |
| back, returned - came back again before reaching the point set out for | hákstcakî´ri |
| back, small of the | pika'owiwi'sera |
| backbone | huhára |
| backwards, to walk | hakstcámani |
| bacon (pork smoked) | gukúcetaxí |
| bad (it is not good) | âkáepî´nâ |
| bad, evil | cicig |
| badger | xokéra |
| bag | pâ |
| bait | hówarutc |
| bake, roast | rokî´ |
| bald | cára |
| baldheaded | páshara |
| bands, arm (above the elbow) | ahútckera |
| bands, wrist (bracelets) | apára |
| banner, flag | wiwacík |
| baptism | niâ´waxû´ |
| bare, naked | nanóka |
| barefoot | siróka (< sira, "foot," and oka, "naked") |
| bark (wood skin) | nâhára |
| bark cover (cache) | nâháwakâ´nak |
| bark to smoke (kinnikinnick) | roxî´cutckéra |
| bark, to gather | nâhárûháwa |
| barley (wheat-long-tailed) | waiskápsintcsarétc |
| barrel | kókawânânâ |
| barter, exchange, swap | ikirutcâ´ |
| basin | mâ´zwaské |
| basket | waxsapá |
| bass fish | wirára |
| basswood ("linden") tree | hícke |
| bathe | híra |
| battle | kizá |
| bay, bend, hollow | hoaïk'cék |
| beads (wampum) | wôrucíkera |
| beak (bird-nose-long) | waníkpasárédjera |
| bean (little leg) | huníkera |
| bear (v.) (bring forth child) | wakektcû´ |
| bear | húndjera |
| bear, black | hûntcsépera |
| bear, female | haksiáka |
| bear, grizzly | mâtcó |
| bear, male (killed or tamed) | hâkâ´ka |
| beard (hairy mouth) | ihî´na, ihîcékera |
| beat (as the pulse) | nâ´tckeixâ´na |
| beaten (trodden hard) | anatcás |
| beaver | rápera |
| because (used as a conjunction when the first clause gives the effect and the second the reason for it) | igû´kini |
| beckon | wakihú |
| bed | womî´nkera |
| bed, to get out of | kikáwanâ´ne |
| bed, to go to | mî´ngre |
| bed, to make a | womî´j |
| bedstead (bed with wooden legs) | womî´ghuna |
| bee | hezígera |
| beef | tcéra |
| beeswax | hezíkekî´nitca |
| beet (red turnips) | zizikecúdjera |
| before | tcâ´nî |
| beg (to ask) | wáta |
| beggar (one who habitually asks) | watakéra |
| begin (new-make) | tcekû´ |
| beginning | tcekûnaíetca |
| be gone! | kararé! |
| behead (head cut off) | paramâ´wa |
| behead (head sawed off) | parawadjkís |
| behind (back there) | hákaietca |
| bell, open | mâ´ztcîwî´tcîwî´ |
| bell, round | mâ´zkorokora |
| belly ache | nixaték |
| belly | nixára |
| belong - field sowed by me, my field | mâwajúrerenâ´ |
| belong - there you belong | etcaniné |
| belong - these fish belong to me | honâ´nkre niewanî´ |
| belongs - it (animate) belongs to him or them | eaninérenâ´ |
| belongs - it (animate) belongs to me | nihára |
| belongs - it (inanimate) belongs to me | anînérená |
| below (adv), lower | kují |
| below (prep) | kuhaíetca |
| bend, hollow, bay | hoaïk'cék |
| benumbed hand (dead hand) | náperaték |
| berry | házera |
| bet | warehí |
| between (severed in two at the middle) | wotcákenaíetca |
| bewitched | wakâ´waxió |
| beyond (the other side) | asâtcaíetca |
| beyond you | kucík |
| Bible (the big book) | wawagâ´x xáte |
| Bible (the prayer book) | aramíhe wawagáxera |
| big | xáte |
| bind - he binds with a ribbon | zeniparáairuskítc |
| bind | ruskítc |
| birch bark | tcatcâ´wahára |
| birch | tcatcâ´wâ |
| bird | waník, waníkera |
| bird's nest | waníkoma |
| bird-nose-long (beak) | waníkpasárédjera |
| bitter | ski |
| black bear | hûntcsépera |
| black flour cake (buckwheat bread) | waiskápseptútc |
| black man (Negro), black spirit people | waxopî´nîsepera |
| black | sep |
| blacksmith | mazû´na |
| bladder | téxera |
| blanket | waiî´na |
| blanket, black | waiîsép |
| blanket, blue/green | waiîtcó |
| blanket, buffalo | tceháwaiî´ |
| blanket, red | waicútch |
| blanket, white | waiîská |
| blind in one eye (eye with a hole in it) | hî´ctcapóx |
| blind | hôctcaník |
| bloated | owó |
| blood | waî´ra |
| bloody (blood is all over) | waî´ra rakîtcé |
| blow - he blew his nose | parakuruhî´k |
| blow down (wind blows down) | maíïtátcahí kiwâ´k |
| blow on anything | owehû´ |
| blow on, or fan, oneself | kitu |
| blow, as the wind | maíïtaíetcahí |
| blow, as with the mouth | owehû´ |
| blue/green (denotes spectrum from blue through green) | tco |
| bluff | hehâ´kci |
| blunt (not sharp) | tcutcúx |
| board (flat, wide wood) | napárás |
| boat | wádjera |
| boat, steam | pétcwadjera |
| body | irohíra |
| bog | makihâ´ |
| boil over, to | araxî´tc |
| boil | héra |
| bondage (slave, prisoner) | wanîhí |
| bone the hair falls over (shoulder bone) | hirétc hucárek |
| bone | hucárek |
| bone, back | huhára |
| bonnet (woman's hat) | henû´k wokânákera |
| book | wawagáxera |
| book | wawagâ´x |
| boots (wooden moccasins, long legs) | náwakutcé husarítc |
| born - child is brought forth | niktcâ´kijtcû´ |
| born - it is born, she is delivered | wakektcû´ |
| borrow | wonâ´tc |
| both | akiwake |
| bottle | páxera |
| bottom of a kettle | réxetca |
| bottom | rétcera |
| bottom-up (turned over, upside down) | akaracú |
| bow (head bent) | pak'sí |
| bow (weapon) | mâtcgúra |
| bow of boat (nose of boat) | watcpára |
| bowels | shípera |
| box | kókera |
| boy | hotcî´tcî´, hotcîtcî´kera, hotcîtcîníkera |
| boyish (conducts himself as a boy) | hotcîtcî kî´tcenâ |
| bracelets (wrist bands) | apára |
| branch of a tree | nâzazátc |
| brand of fire | pétcuxíni |
| brass | mâzíra |
| brave, fierce | wacóce |
| bread, buckwheat (black flour cake) | waiskápseptútc |
| bread, corn meal | wîtcâ´wazera rutcópera |
| bread, wheat flat cakes | waiskáp pareparétcera |
| break (sever) a string | wakinaná ruwáx |
| break a hole in - with a hammer, he struck the boat, a hole in | mâjirotcî´ hirotcî´ wádjerá kiháp |
| break a leg | hurakicíc |
| break a piece off | nikékitcáp |
| break a plow | márupurúra kicíc |
| break by cutting with a knife | mâcíc |
| break by punching or shooting | pocíc |
| break by striking | irotcî´gihux |
| break glass | inohâmpkîhúx |
| break off | rukónug |
| break rock | înikixtchúx |
| break to pieces | rucicíc |
| break with the mouth | racíc |
| break wood with the foot | nâcíc |
| breakfast (early eating) | kaniwarútc |
| breast | mâ´kera |
| breath | wónihára |
| breathe - he breathes well | pî´niháha |
| breathe - he breathes | nihahanâ´k |
| breathe | niháha |
| breech cloth | taní woruhî´tc |
| brethren, cousins | kînúpera |
| brick (clay hardened) | réhorotaksís |
| bridge (log to walk over or on) | nâhámani |
| bridge, iron | mâznâhámani |
| bridle (mouth string) | iruskítcera |
| bring - he brings it | anikúhenâ´ |
| bring - he brought or came with it | anikíri |
| bring it to me | aníkuré |
| broad (very wide) | parastí |
| brother, elder brother | kinúpera |
| brother, his elder (as called by siblings) | tcitorá |
| brother, his younger (as called by siblings) | hisûkrá |
| brother, his | hinína |
| brother, my elder (as called by sisters only) | tcitohára |
| brother, my younger (as called by siblings) | hisû´khara |
| brother, my | hinîhára |
| brother, your elder (as called by siblings) | tcitoráka |
| brother, your younger (as called by siblings) | hisûkráka |
| brother, your | hinináka |
| brow, eye | tcexáhî´na |
| brow, forehead | péra |
| brown (similar to or almost black) | sepeníske |
| brown | tcíkisî´tc |
| brush (sweeping brush) | wikisíntc |
| brushy (as a field, marsh, etc.) | hâtápcicík |
| bubble (water foam) | nitcak |
| buck | tcaxátera |
| buckskin | tcahárucáwâ |
| buckwheat bread (black flour cake) | waiskápseptútc |
| buckwheat flour | waiskâ´p sépera |
| buckwheat grain | waiskap poroporátc |
| bud (thick point wood) | nâsáwaocókera |
| buffalo (earth-traveling cattle) | tcémâórádjera |
| buffalo blanket, robe | tceháwaiî´ |
| buffalo skin | tcehára |
| buffalo | tcéxtcî´na |
| buffalo, cattle | tce |
| build (house-make) | tciû´n |
| bull | tcecû´tckaiîrasá, tcewâ´kera |
| bullets, musket balls (round lead) | hijû´kmâpóropóro, ijúkemâ póropóra |
| bunch | hotcík |
| bundle | warucî´ |
| burn (consumed as food by eating) | watcép |
| burn | taxu´ |
| burning, consumed by | tatcép |
| burst | tcox |
| bury in a hole or grave | woxe |
| bury or cover in snow | waáwuná |
| bury | xe |
| but (in the middle or end of a word) | aké |
| butter | tcewazní hikíni |
| butterfly | miníkera |
| button | mâkirohi |
| buy, trade | ruwî´ |
| by and by | hirarextcî´ki, haraxtcî´ |
| by, alongside | hitcétcétca |
| cabbage (big leaves) | nâápxátera |
| cache (bark cover) | nâháwakâ´nak |
| cake | tutc |
| calf | tcenî´ksi |
| calico | waipárihoxúkera |
| call - he calls you | nikikó |
| call - I call you (as in the sense of summoning to a council or feast) | nikikonâ´k |
| calm | hatáki |
| candle stick | iratájakaré okárera |
| candle | iratájâ kárera |
| cane, reeds | xoharawa |
| capsize | hakáracû´ |
| cards, playing (from French pek, "spade") | pekûna |
| care | irakára |
| careful | hidoî´ |
| careless | winíkité |
| carpenter | nâhikicáera |
| carpet | tciwomî´jera |
| carrion | waniótcketák |
| carry on the back, pack | kînare |
| carry on the head (place there on the head) | nasuétca kanâ´kre |
| carry | aninare |
| carry, or raise up, on the arms | îruanare |
| cat | hitcúkera |
| catfish | howíx |
| Catholicism (cross-makers) | aramíhe ûna |
| cattail (the flag) (lodge covers) | witcíra |
| cattail flower (crooked hair) | k'cohî´na |
| caterpillar (hairy worm) | wakíri-hîcégera |
| cattle, buffalo | tce |
| cattle, earth-traveling (buffalo) | tcémâórádjera |
| cave, cavern | mâ´na orua |
| cedar, red | wáxcudjera |
| cellar (earth under) | mâxuhaietca |
| cemetery | wanaxíwomî´gera |
| census | kíwagáxera |
| center | kisáketca |
| certain (truth) | iskéwe |
| certain - I am certain | iskewáhe |
| certain - you are certain (you say true) | iskewacé |
| chafe | rusép |
| cheek bone | hictcáhucarékera |
| chief, the, our father | hûk´hiâtc´hírera |
| chief, the, their father | hûk´hiâtc´hiwíra |
| child is brought forth (born) | niktcâ´kijtcû´ |
| child, bring forth (bear) | wakektcû´ |
| clavicle (collar bone) | tcacé hucárek |
| clouds, air, sky | mâxí |
| collar bone (clavicle) | tcacé hucárek |
| come back again before reaching the point set out for | hákstcakî´ri |
| come-went (arrived back) | kirikári |
| conducts himself as a boy (boyish) | hotcîtcî kî´tcenâ |
| consumed as food by eating (burn) | watcép |
| consumed by burning | tatcép |
| corn meal bread | wîtcâ´wazera rutcópera |
| cousins, brethren | kînúpera |
| cover, bark (cache) | nâháwakâ´nak |
| cranium, skull (man's head) | wâgcíkpá |
| Creator, the men of (angels) | wâkwanî´na |
| crooked hair (cattail) | k'cohî´na |
| crooked | k'co |
| cross | aramíhe |
| cut off head (behead) | paramâ´wa |
| cutting with a knife, to break by | mâcíc |
| dead hand (numb hand) | náperaték |
| divide amongst (apportioned) | gîrutcéwakiki |
| do, to make | ûn |
the iron that we do with (axe) |
mâ´zure |
that which we do with (ammunition) |
wiûn´ |
| doe (mother deer) | tcahû´na |
| early eating (breakfast) | kaniwarútc |
| early | kani |
| earth-traveling cattle (buffalo) | tcémâórádjera |
| earthquake | mânaixkâ´ka |
| eat | |
that which we eat (game animals) |
waniúdjkera |
| eating (that which is eaten) | warutc |
| elbow | acawákera |
| end of the arm (lower arm) | aiïsawára |
| even, just | kíske |
| evil, bad | cicig |
| exchange, swap, barter | ikirutcâ´ |
| eye brow | tcexáhî´na |
| eye with a hole in it (blind in one eye) | hî´ctcapóx |
| fan, or blow on, oneself | kitu |
| female bear | haksiáka |
| femur (thigh bone) | huojéphucâ´rek |
| fibula (little bone) | hucarék xono |
| field sowed by me, my field | mâwajúrerenâ´ |
| fierce, brave | wacóce |
| finger bones (phalanges) | nâmp hucarékera |
| fire brand | pétcuxíni |
| fish - these fish belong to me | honâ´nkre niewanî´ |
| flag | wiwacík |
| flag, he possesses or carries the | wiwacíkâni nâ´kcânâ |
| foam, water (bubble) | nitcak |
| foetus slipped (miscarriage) | wakek kikâc´ |
| foot bones (metatarsus) | síhucárek |
| foot | sira |
| foot, to break wood with the | nâcíc |
| foot-sinew, joint, ankle | sikâ´na |
| forehead, brow | péra |
| fright | naxíre |
| game, animals (that which we eat) | waniúdjkera |
| gather bark, to | nâhárûháwa |
| glass, to break | inohâmpkîhúx |
| good, it is not (bad) | âkáepî´nâ |
| grasp or take by the arm (arrest) | arukwás |
| gray month (August) | wihótcera |
| green/blue (denotes spectrum from blue through green) | tco |
| grizzly bear | mâtcó |
| hair | hîcégera |
| hair | hî |
| hairy mouth (beard) | ihî´na, ihîcékera |
| hairy worm (catterpillar) | wakíri-hîcégera |
| hammer, with a | mâjirotcî |
| hand bones (metacarpus) | nâmp hucarékera |
| hand, dead (numb hand) | náperaték |
| hardened clay (brick) | réhorotaksís |
| hat | wokânákera |
| hat, woman's (bonnet) | henû´k wokânákera |
| head bent (bow) | pak'sí |
| head cut off | paramâ´wa |
| head sawed off | parawadjkís |
| head | cikpa |
| head, carry on the | nasuétca kanâ´kre |
| head, man's (skull, cranium) | wâgcíkpá |
| heart vein is throbbing | íxkaka |
| here is | kináni |
| hill is high (abrupt) | xéra hankcî |
| hip (ilium) | rekakeri hucárek |
| hole | kiháp |
| hollow, bend, bay | hoaïk'cék |
| house-make (build) | tciû´n |
| humerus (arm bone) | haojep hucárek |
| ilium (hip) | rekakeri hucárek |
| inquire of, to | wiwâ´x |
| iron bridge | mâznâhámani |
| iron that we do with (axe) | mâzera, mâ´zûre |
| joint, ankle, foot-sinew | sikâ´na |
| just even | kíske |
| kettle, bottom of | réxetca |
| kinnikinnick (bark to smoke) | roxî´cutckéra |
| knee cap (patella ) | huporo hucárek |
| knife, to break by cutting with a | mâcíc |
| land-tilling | mâ´ojú |
| lead, round (musket balls, bullets) | ijúkemâ póropóra |
| leaves | nâáp |
| leaves, big (cabbage) | nâápxátera |
| leg bones | huhúcarek |
| leg, little (bean) | huníkera |
| leg, to break a | hurakicíc |
| linden (basswood) tree | hícke |
| little | xono |
| log to walk over or on (bridge) | nâhámani |
| Long Knife (American) | Mâxîxátera, Maíxátera |
| long | sarétc |
| lower, below | kují |
| make, to do | ûn |
| male bear (killed or tamed) | hâkâ´ka |
| man's head (skull, cranium) | wâgcíkpá |
| man's play (Aurora Borealis) | wâ´kwoéskatc |
| meat, chunk of | róra |
| metacarpus (hand bones) | nâmp hucarékera |
| metatarus (foot bones) | síhucárek |
| middle, severed in two at the (between) | wotcákenaíetca |
| miscarriage (foetus slipped) | wakek kikâc´ |
| miscarriage (moon before time she brings forth) | wira kení hináni wakéktcûn |
| moccasins | wakutcé |
| moon before time she brings forth (abortion, miscarriage) | wira kení hináni wakéktcûn |
| mother deer (doe) | tcahû´na |
| mouth string (bridle) | iruskítcera |
| mouth, hairy (beard) | ihî´na, ihîcékera |
| mouth, to break with the racíc | egijéckenâ´ |
| mouth-blower (babbler) | itátce, itaiétca |
| moves, on the ground there (afoot) | maíetcíwá |
| musket balls, bullets (round lead) | ijúkemâ póropóra |
| naked | oka |
| naked, bare | nanóka |
| necklace (of beads) | wanapína |
| new-make (begin) | tcekû´ |
| nose - he blew his nose | parakuruhî´k |
| nose of boat (bow) | watcpára |
| nose | pa |
| not | âká |
| oak, burr | píksi |
| old, very | s'íratcaxtcî´ |
| other side (beyond) | asâtcaíetca |
| pack, carry on the back | kînare |
| patella (knee cap) | huporo hucárek |
| phalanges (finger bones) | nâmp hucarékera |
| place there on the head (carry on the head) | nasuétca kanâ´kre |
| play, man's (Aurora Borealis) | wâ´kwoéskatc |
| pleasing-very | kipîníske |
| plow, to break a | márupurúra kicíc |
| point wood, thick (bud) | nâsáwaocókera |
| pork smoked (bacon) | gukúcetaxí |
| prayer eating table (altar) | aramíhe warúdjera |
| prisoner, slave (bondage) | wanîhí |
| pulse, beat as the | nâ´tckeixâ´na |
| punching, to break by | pocíc |
| quaking | wackéra |
| radius and ulna | huizi hucárek |
| raise, up or carry, on the arms | îruanare |
| red | cutc |
| reeds, cane | xoharawa |
| returned, back - came back again before reaching the point set out for | hákstcakî´ri |
| returning, passed this way (arrived back) | kirikári |
| rib bones | ruhíhucárek |
| ribbon he binds with | zeniparáairuskítc |
| river, across the | niakaíetca |
| roast, bake | rokî´ |
| robe, buffalo | tceháwaiî´ |
| rock, to break | înikixtchúx |
| root of the arm (upper arm) | ahútcera |
| round bell | mâ´zporopora |
| round lead (bullets, musket balls) | ijúkemâ póropóra |
| sacrum bone | sintc hucarékera |
| same time, at the | egijéckenâ´ |
| sawed off head (behead) | parawadjkís |
| scapula (shoulder blade) | áporohucárek |
| seed, arrow (arrowhead) | masúra |
| severed in two at the middle (between) | wotcákenaíetca |
| sharp things (weapons) | wapahí |
| sharp things in his possession (armed) | wapahíenî |
| sharp, not | tcutcûx |
| shatter | kîxúx |
| shooting, to break by | pocíc |
| shoulder bone (bone the hair falls over) | hirétc hucárek |
| similar to or almost black (brown) | sepeníske |
| simultaneously | ekijéckenâ´ |
| sinew of the foot; joint, ankle | sikâ´na |
| skin | hára |
| skin, buffalo | tcehára |
| skin, wood (bark) | nâhára |
| skull (bone of the head) | nasû´hucárek |
| skull, cranium (man's head) | wâgcíkpá |
| sky, air, clouds | mâxí |
| slave, prisoner (bondage) | wanîhí |
| small of the back | pika'owiwi'sera |
| snow, to bury or cover in | waáwuná |
| spirits | waxopî´nî |
| steam boat | pétcwadjera |
| sternum (breast bone) | mâ´khucárek |
| stingy, avaricious | wakses |
| stolen, astray | manúni |
| straight-make (aim) | irótcâ´ûn |
| striking, break by | irotcî´gihux |
| string, break (sever) a | wakinaná ruwáx |
| string, mouth (bridle) | iruskítcera |
| struck, he | hirotcî´ |
| swap, exchange, barter | ikirutcâ´ |
| sweeping brush (brush) | wikisíntc |
| swollen - it is swollen | nâ´tis |
| tail | sintc |
| take by the arm (arrest) | arukwás |
| tarsus (ankle) | siká hucarek |
| the prayer book (Bible) | aramíhe wawagáxera |
| thick | ocók |
| thick point wood (bud) | nâsáwaocókera (see isawara) |
| thigh bone (femur) | huojéphucâ´rek |
| throbbing, heart vein is | íxkaka |
| thumb bone | cak hucárek |
| tibia (big bone) | hucarék xáte |
| tilling, land | mâ´ojú |
| time, at the same | egijéckenâ´ |
| top of a bushy tree | nâxáhatc |
| trade, buy | ruwî´ |
| tree, top of a bushy | nâxáhatc |
| trodden hard | anatcás |
| truth (certain) | iskéwe |
| turned over, upside down (bottom-up) | akaracú |
| turnips | zizikera |
| turnips, red (beets) | zizikecúdjera |
| ulna and radius | huizi hucárek |
| upside down, turned over (bottom-up) | akaracú |
| very wide (broad) | parastí |
| walk backwards, to | hakstcámani |
| wampum | wôrucíkera |
| wampum, fine white | wórusuksíkera |
| water foam (bubble) | nitcak |
| wax (bee) | hezíkekî´nitca |
| weapons (sharp things) | wapahí |
| well! (at the beginning of a word) | aké |
| well, he breathes well | pî´niháha |
| wheat flat cakes, bread | waiskáp pareparétcera |
| wheat, long-tailed (barley) | waiskápsintcsarétc |
| white wampum, fine | wórusuksíkera |
| white | ska |
| whole, the | pânâ´k |
| wide | para |
| wind pipe | nihára |
| wind throws down | maíïtátcahí kiwâ´k |
| wind, to blow as | maíïtaíetcahí |
| woman | henû´k |
| woman's hat (bonnet) | henû´k wokânákera |
| wood skin (bark) | nâhára |
| wood, flat wide (board) | napárás |
| wood, thick point (bud) | nâsáwaocókera |
| wood, to break with the foot | nâcíc |
| worm | wakíri |
| wrist bands (bracelets) | apára |
| wrist bone (same as radius & ulna) | hueze hucárek |
| wrist | huïzíra |
| yes (see "applause") | hâ |
Notes:
Thomas Foster, Foster's Indian Record and Historical Data (Washington, D. C.: 1876-1877) vol. 1, #2: p. 4, coll. 3-4 ("abandon" - "beckon"); vol. 1, #3: p. 4, coll. 2-4 ("bed" - "chafe").
| Hotcâk - English | Hotcâk Syllabary, Transliteration, and Pronunciation |